Undertale Deutsch

  • Hallöchen!




    Vor Kurzem ist meine deutsche Übersetzung zu dem [lexicon]Indie[/lexicon]-Spiel Undertale fertig geworden, die ich euch nicht vorenthalten möchte. :)




    Undertale ist ein Spiel, das in Deutschland ein wenig untergegangen ist, obwohl es international recht hoch gehypt wurde und ziemlich eingeschlagen ist (siehe Metacritic).




    Es ist ein Rollenspiel, dass gerne die vierte Wand durchbricht und eine Menge Entscheidungsfreiheit mit sich bringt. Ein Spiel voller Humor und interessanter Charaktere und ein Werk, bei dem man niemanden töten muss, obwohl man alle Möglichkeiten dazu hat.




    Es ist ein Paradebeispiel dafür, was [lexicon]Indie[/lexicon]-Entwickler mit niedrigem Budget entwickeln sollten und ist für mich das [lexicon]Indie[/lexicon]-Spiel des Jahres.




    Naja, ich will das Spiel jedoch hier nicht über den grünen Klee loben. Das ich dem Entwickler und seinem Werk meinen Tribut in Form einer Übersetzung zolle, sagt denke ich viel darüber aus, wie ich über das Spiel denke. ;)




    Hier gibt es die Übersetzung
  • Oh klasse! Ich hatte vor, dsa Spiel zu spielen (ich hab oft ein Auge den USA-Spielemarkt) und mit deiner Übersetzung müsste ich nicht meiner verkrampften Direkt-Übersetzungen anfangen. Find ich super, dass du dir soviel Mühe gemacht hast! Vielen Dank.

  • Nya ich Liebe dieses Spiel und jetzt kann ich es auch in Deutsch Spielen.
    Die Übersetztung ist großartig. Da kann ich nur noch sagen vielen vielen Dank das du dir die mühe gemacht hast dieses Meisterwerk zu Übersetzten.

  • So,ich hab gestern die erste Stunde mit der deutschen Übersetzung gemacht. Hut ab! Da habt ihr euch echt Mühe gegeben. Das Ganze ist exzellent übersetzt worden. Der Text passt in die Boxen, er wirkt nicht komisch und sogar in den Kampfblasen wird der Text angezeigt und es sieht nicht komisch aus. Außerdem hab ich noch keinen einzigen Rechtschreibfehler entdeckt. Da sind offizielle Spieleübersetzungen übler.


    Lediglich über das Schubfach hab ich mich amüsiert, aber mein Mann hat gemeint, das Wort gibt es tatsächlich.

  • Danke nochmal an alle für das Feedback! :)

    Ich habe UT bisher noch nicht gespielt, aber das war doch sicher nicht leicht die ganzen Wortspiele auf deutsch zu übertragen, oder?


    Ja, die Wortspiele boten natürlich eine besondere Herausforderung. Sie sollten dem Original jedoch in nahezu nichts nachstehen.
    Ist ja auch nicht meine erste Übersetzung. ;)


    Außerdem hab ich noch keinen einzigen Rechtschreibfehler entdeckt. Da sind offizielle Spieleübersetzungen übler.


    Seit der Patchrelease wurden exakt 3 Rechtschreibfehler gemeldet. Ich denke, das ist ein guter Schnitt, dafür dass es nur von zwei Leuten getestet wurde. ^^
    Momentan laufen ein paar LP-Projekte zu der Übersetzung, die ich auch verfolge. Zum Monatsende werden dann nochmal Korrekturen kommen, falls etwas gemeldet wird. ;)

  • Habe das Spiel mit der Übersetzung gespielt und muss sagen es ist alles Perfekt.


    Nur eine kleine Sache bin mir nicht sicher wo man sich bei dir Melden kann (Hab auch nicht wirklich lange gesucht...es tut mir leid). Ist für mich jetzt nicht schlimm aber ich wollte es erwähnt haben.


    Es handelt sich um ein kleines Event das man leicht übersehen kann.


    Es tut mir leid falls es schon gemeldet wurde.

  • Tja, bei mir funktioniert der Patch gerade nicht. Ich hab auf der HP nachgeschlagen und auf die alte Version umgestellt, aber es ist immer noch englisch. Außerdem hab ich auch den Patch nochmal gezogen und ins Undertale-Verzeichnis kopiert, aber es bleibt dabei, dass es englisch ist.


    Es ist nicht so schlimm, weil ich schon ein paar Folgen auf Vorrat habe und es noch nicht hochgeladen wird, aber ich hab es auf deutsch angefangen und möchte es jetzt ungern mit meinem gestotterten Englisch-Übersetzung weitermachen...


    Ugh, außerdem ist mein Spielstand verschwunden! Argh!

  • Hi. Seitdem das Spiel vor Kurzem von offizieller Seite gepatcht wurde, gibt es leider mehr solcher Probleme. Beim Spielstand kann ich dir Entwarnung geben: Die deutsche Version nutzt einen anderen Speicherort um genau solchen Problemen entgegenzuwirken. D.h. ist das Spiel wieder deutsch, ist auch der Spielstand erreichbar.


    Bei mir klappt der Patch mit dem alten Updatekanal aber problemlos. Ich schlage vor, den Undertale Ordner zu löschen und danach unter [lexicon]Steam[/lexicon] noch einmal auf "Lokale Daten löschen..." zu klicken. Nach der Neuinstallation sollte das Patchen immer funktionieren! Wie gesagt, beim Löschen sind die Spielstände absolut unbetroffen.


    Außerdem sollte das Ganze in [lexicon]Steam[/lexicon] so angezeigt werden:


    Ich bin zur Zeit mit dem Entwickler im Gespräch, damit die Übersetzung eventuell offiziell direkt in [lexicon]Steam[/lexicon] verfügbar ist. Das würde natürlich in Zukunft vieles deutlich erleichtern. ;)

  • Ah, das ist gut zu wissen, dann ist mein Spielstand nicht verloren. Ich hab auch die Save-Games gesucht und zur Sicherheit ein Backup gemacht (ich hab mich schon gewundert, warum es auch einen Undertale Deutsch-Ordner gibt), obwohl ich nicht wusste, ob überhaupt noch etwas drin ist.


    Leider hat das bei mir gar nicht funktioniert. Ich hab das Spiel gestartet und es war englisch. Also ging ich auf auf die Patch-Seite und dort stand der HInweis mit dem Update und dass man die alte Version nutzen soll. Ich hab das also gemacht, [lexicon]Steam[/lexicon] hat die alte Version aufgespielt und es war immer noch englisch. Ich dachte, ich muss den Patch nochmal aufspielen, hab den neuesten gezogen und wollte ihn aufspielen, aber dann hat er gesagt "Schwerer Ausnahmefehler: Man kann nichts erstellen, was schon da ist." oder so ähnlich. Ich hab dann Undertale von [lexicon]Steam[/lexicon] gelöscht, neu runtergeladen und es nochmal probiert, aber es kam immer noch der Fehler.


    Es wäre sicher sehr hilfreich, wenn die Übersetzung direkt in [lexicon]Steam[/lexicon] zugänglich gemacht wird. Ich hoffe, da habt ihr Erfolg und Toby Fox macht da mit. Ich denke, es ist ja auch in seinem Interesse, sein Spiel in möglichst vielen anderen Sprachen zugänglich zu machen.


    Ich denke, ich werde Undertale jetzt erstmal zurückhalten, bis ich mir sicher sein kann, dass es auf Deutsch funktioniert und dann in einem Rutsch aufnehmen. Ich hab genug andere Projekte im Sinn, die ich vorziehen kann.


    Ich könnte es zwar auch einfach auf Englisch spielen, aber ich weiß, dass diversre meiner Zuschauer in Englisch nicht so pralle sind und diese mögen es, wenn ich direkt aus dem Englischen übersetze. Aber dann kann ich nicht gut synchronsprechen... deswegen war die Deutsche Version ein Segen für mich und eine so gute noch dazu. Ich bin wirklich erpicht drauf, das Spiel in deutsch weiterzuspielen.


    Edit:
    Oh, ich hab es eben wie in der Beschreibung nochmal probiert. Ich hatte gestern nicht den Ordner gelöscht. Jetzt hat es funktioniert.

  • Ich hab den Pacifist-Run inzwischen auch komplett auf Deutsch aufgenommen, allerdings nicht mit der neuesten Version, die beim Patchen auch diverse Probleme macht (hab ich dir ja schon gemeldet per Twiiter ^^). Mit sind vor allem einige Text-Box-Fehler aufgefallen, besonders bei den Anrufen an Paypyrus und Undyne. Da hast du teilweise ein bisschen sehr mit Papyrus' Schriftart gepokert, da es nur meistens ein Buchstabe oder Wort sind, was über die Zeile hinaus geht ^^. Ansonsten sind nur kleinere Übersetuzngsfehler wie "Beugen" bei Aaron, was "Armbeugen" heißen müsste oder beim Endboss.

  • Ich hab mal eine generelle Frage zum Spiele, die man mir hier sicher beantworten kann, da ja Leute vertreten sind, die es durchgespielt haben. Ich pack es aber mal alles in den Spoiler, nur zur Sicherheit:


  • @MrsLittletall:

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!